Како да се добие наставник во јапонија
Ако сонувате да живеете во Јапонија, бидете наставник, размислете за промена на вашата кариера или сакате да работите во меѓународна средина, наставата на англиски јазик во Јапонија може да биде корисно искуство.
Чекори
Дел 1 од 9:
Направете основни барањаЕден. Добијте диплома. Достапност на диплома барем диплома - задолжително барање. Неопходно е, наместо, не за самата работа, и за да се добие работна виза. Без работна виза (или брачна виза, ако сте во брак со граѓанин / граѓанин Јапонија) не можете законски да работите во Јапонија. Таков е Законот за имиграција. Ако немате диплома за диплома, Јапонија нема да ви даде работна виза. Прекршувањето на законот е јасно не вреди: ако сте фатени на фактот дека работите без виза, ќе бидете уапсени и депортирани. Степен на диплома не мора да биде на англиски или педагогија, иако таква диплома може да биде покорисна. Погоден диплома за било која специјалност.

2. Започнете со заштеда на пари. Ако сакате да работите во Јапонија, ќе ви треба значителен износ на пари. Се препорачува да се земе со вас минимум 2000 година кои ќе помогнат да се одржи до првата плата. Покрај тоа, ќе треба да купите костими за работа. Во повеќето училишта, ќе треба да носите костум, но во некои ќе ви овозможи да снимате јакна за време на часови, особено во лето. Мора да имате минимум 3 добар костум. Исто така, ќе мора да плаќате авионски билети. Во зависност од тоа каде вашето интервју поминува, можете да дојдете до местото од авионот (дури и во вашата земја). Ќе мора да платите и да летате во Јапонија.

3. Ви треба чисто минато. Со други зборови, нема апсења. Владата нема да даде виза за некој кој извршил кривично дело. На мали прекршоци, што се одржа пред неколку години, може да погледне низ прстите, но ако нешто слично беше во последните 5 години, практично се гарантира да одбие виза.
Дел 2 од 9:
Поминат студијаЕден. Побарајте училиште во кое ќе предавате. Во Јапонија, стотици англиски училишта. Повеќето од нив се приватни, обично повикуваат "Akyva", што значи "англиски разговор". Обично во овие училишта нудат добри работни услови и лесно да се добијат доволно. Тие исто така ви помагаат да се чувствувате удобно во Јапонија. Плата е исто така доволно висока (за прва работа).
- Користете го интернетот и прочитајте за различни видови на училишта. Постојат околу 4 многу познати училишта со гранки низ целата земја, како и стотици мали. Започнете со изготвување на листа на познати училишта на Јапонија. Ако сакате да одите во одреден град, обидете се да барате училиште во овој град.
- Прочитајте на интернет за искуството на поранешните наставници. Многу наставници пишуваат за нивното искуство додека работат на училиште. Ова е добар начин да ги цениме предностите и недостатоците на секое место.
- Посетете ја веб-страницата на училиштето. Тие обезбедуваат многу информации за платата, видови на часови, сместување, одговорности и така натаму.
- Прочитајте ги коментарите на учениците. Ако го прочитате на јапонски, одличната идеја ќе ги прочита коментарите на учениците за училиштето во кое оделе. Ова ќе ви даде најдобра идеја за атмосферата во образовната институција. Коментарите на учениците обично се разликуваат од наставникот, како што гледаат училиште од друга гледна точка. По читањето на двете верзии, можете да изберете училиште што ви одговара.

2. Прочитајте за животот во Јапонија. Вашата работа е само дел од животот во Јапонија. Мора да прочитате за јапонската култура и карактеристики. Прочитајте приказни од личното искуство на други луѓе, а не книги. Книгите често содржат стереотипи или застарени информации. Искуството на вистинските луѓе ќе ви даде најдобро разбирање за животот во Јапонија. Дали одговарате на овој начин на живот? Запомнете, ќе работите опкружени од Јапонците (во зависност од училиштето) и, веројатно, сите ваши ученици ќе бидат јапонски, бидејќи е важно да се разбере нивната култура.

3. Повторете англиски граматички термини и зборови во кои честоте правите грешки. На интервјуто веројатно нудите краток тест за познавање на англискиот јазик. Тоа ќе содржи прашања за губење на глаголи во различни периоди (на пример, минатото совршено) и делот за правопис. Препорачливо е да се најде листа на зборови во кои грешките често прават, и практикуваат во кријат на погрешни глаголи, дури и ако англискиот јазик е вашиот мајчин јазик.

Четири. Започнете со учење јапонски. Тој нема да треба да работи, но корисно е да се знае за читање на имињата на учениците и да го користите компјутерот. Најверојатно, тој ќе му треба во животот во Јапонија, особено во мал град.
Дел 3 од 9:
Одлучи дали тоа е она што го сакатеЕден. Запомнете го ова кога ќе донесете одлука:
- Повеќето компании бараат договор да бидат затворени најмалку 1 година. Со други зборови, мора да живеете во Јапонија и да работите на компанијата најмалку 1 година. Ќе имате "златна недела", организација и новогодишни празници, кои можете да ги потрошите на семејно патување до родниот град. Подгответе се за фактот дека сè друго ќе бидете одделени со семејството и пријателите - најмалку 1 година.
- Не го крши договорот. Компаниите не е лесно да се најдат нови наставници, издаваат хартија и да ги научат. Помеѓу вашето заминување и пристигнувањето на новиот наставник во училиштето ќе има многу проблеми. Тие ќе мора да испратат замена или привремен наставник, што е многу скапо. Ако го прекршите договорот, компанијата може да ве направи одговорна за овие трошоци и да ја ставите сметката, дури и ако сте се вратија во вашата родна земја.
- Покрај тоа, на студентите им е потребен наставник кој ќе биде со нив. Ако одеднаш заминете, нивната мотивација ќе се намали, и тие не го заслужуваат тоа. Дали сте подготвени да потпишете договор најмалку 1 година?
Дел 4 од 9:
Аплицирајте за интервјуЕден. Посетете ја веб-страницата на училиштето што ве интересира и изгледа кога и каде спроведуваат интервјуа. Пронајдете го соодветното место и време на интервју. Следете ги инструкциите на училиштето на страницата и се применуваат.Есеј треба да го открие вашиот идентитет, но исто така треба да го одразува вашето ниво на англиски јазик. Веројатно ќе треба да ги обучувате учениците од различни нивоа, од почетници до напредни. Употребата на "напредни" говорни револуции ќе го распредели вашиот есеј меѓу другите. На пример, наместо да пишувам "Јас секогаш сакав да бидам учител", пишувам "Јас секогаш се трудев на наставната кариера". Не користете сленг, може да го смета за непрофесионалност. Да се биде професионалец е многу важно, овие училишта се горди на себе и создадени. Покажете дека имате добро образование, вие сте одлучувачко, професионално и компетентно лице, полн со страст и енергија.
- Можеби ќе треба да напишете есеј за тоа зошто сакате да работите и да живеете во Јапонија. Следете ги правилата поставени од страна на компанијата. Следете ги правилата, важно е не само во овие училишта, туку во Јапонија воопшто. Мора да напишете за тоа како ја сакате Јапонија и учат. Кажи ми во есејот и за твоите силни квалитети.
- Овие училишта бараат ентузијасти на наставници, за да можете да ги користите таквите фрази како "длабок интерес", "непремостлива страст", "интелектуален предизвик" и слично. На пример: "Имам длабок интерес во Јапонија и учење од средно училиште. Во лекциите на историјата научивме како да го снимиме вашето име во Катакан, и го разбуди мојот интерес за култура. Покрај тоа, доживувам непремостлива страст за обука и настава и се надевам дека ќе ја следам во иднина ". Користењето на овие зборови ќе му овозможи на работодавачот да дознае повеќе за вашата личност.

2. Напиши резиме. Тоа е многу едноставно. Ако не знаете како да го направите ова, постојат неколку прекрасни статии за пишување на биографија на wikihow.

3. Отстрани сè. Загарантиран начин да се добие одбивање - Испрати апликација, целосна правописот и граматички грешки. Одземете го неколку пати и дозволете ми да прочитам некој друг. Ако навистина не сте сигурни за правописот на некој збор, прочитајте ги граматичките правила на интернет. Најверојатно, сеуште ќе се занимавате со ова во идната работа во врска со посложените граматички правила за да можете јасно да ги објасните своите ученици.

Четири. Подгответе план за лекција. Мора да подготвите план за лекција за 50 минути. Ако сте биле поканети на интервју, ќе треба да изберете од тоа било 5 минути и да покажете на оние кои ќе интервјуираат. Подгответе план за почетното ниво (можеби, планот за средно ниво е исто така погоден). Направи го фасцинантен и интересен. Единствените реплики што треба да ги изговарате - инструкции. Подгответе план на таков начин што учениците велат или вршат друга работа едни со други. Запомнете, аплицирате за предавање на практиката на англиски разговор, така што ги практикувате во орален говор. Им даде на тематски речник, граматички правило и ситуацијата со која треба да работите.

Пет. Испрати сè и почекајте го одговорот.
Дел 5 од 9:
Оди на интервјуЕден. Ако вашата апликација е одобрена, подгответе се за интервју. Повеќето од апликациите се прифатени, но повеќето од кандидатите се преиспитани на интервјуто. Најверојатно, вашето интервју ќе се одржи во хотелот, така што ќе ја резервирате просторијата во неа. Интервјуто може да се одржи во две фази во различни денови. Ако одите преку првата фаза, следниот ќе биде следните неколку дена подоцна. Книга минимум за најмалку 2 ноќевања.

2. Ако треба да летате или да добиете со воз, организирајте патување што е можно порано. Бидејќи нема изговор за изнаоѓање работа, така што нема изговор за изнаоѓање на интервју. Организирајте патување, соодветно.

3. Облечи како одговара.
Дел 6 од 9:
Завршете го првото интервјуЕден. Дојдете однапред. Важно е за вашата идна работа и повеќето настани во Јапонија. Секогаш доаѓаат 10-15 минути порано.

2. Не кажувајте никого на јапонски. Јапонците обично не се потребни за оваа работа. Покрај тоа, на училиште може да му биде забрането да зборувате јапонски со ученици или дури и во нивно присуство. Комуникација на јапонски со интервјуерот или за време на демо-лекција - добар начин да се открие интервјуто. Повторно, училиштата не сакаат да зборуваат јапонски во училиште.

3. Ќе ви биде кажано за компанијата. Земете белешки и внимателно слушајте. Поставувајте прашања за да го покажете вашиот интерес и активно слух.

Четири. Морално се подготвува за демо лекција. Мора да одлучите кој 5-минутен дел сакате да покажете. Ќе има неколку анкетари и многу интервјуирани. Другите интервјуирани ќе бидат вашите ученици, а вие ќе бидете нивниот студент кога ќе дојдат. Вашата лекција најверојатно ќе оцени повеќе од еден интервјуер. Бидете подготвени за ова. Направи длабок здив и пијалок вода.

Пет. Поминете демо-лекција.

6. Почекајте писма од интервјуерот. Можете да поканите на второто интервју и не може да покани.
Дел 7 од 9:
Завршете го второто интервјуЕден. Второто интервју е повеќе како сегашноста. Најверојатно, ќе има само еден интервјуер и вас. Ќе поставите стандардни прашања. Бидете подготвени да дадете одговори.

2. Поминете ја втората демо-лекција. Не можете да се подготвите за втората демо-лекција. Ќе го водиш без никаква подготовка. Веројатно тоа ќе биде лекција за децата. Интервјуерот може да ви покаже книга, отворете ја страницата и да речете: "Имате 1 минута за да се подготвите, а потоа 3 минути за да ме научите нешто од оваа страница. И јас сум уште 5 години. Интервјуерот ќе ја напушти собата и ќе имате малку време за да ја погледнете страницата и да одлучите што и како ќе предавате. Ајде да замислиме дека животните од зоолошката градина се извлекуваат на страната.

3. Ментално се подготвува да ја напушти зоната на удобност. Интервјуерот ќе се врати, подесен така што тој има свест за петгодишно дете. Тој нема да игра, но понекогаш ќе се однесува како да не те разбере. Направете го она што е потребно за да го научите нешто, и направете го тоа возбудливо. Доколку е потребно, бидете смешни. Ако вашата страница ги привлекува животните од зоолошката градина, ги имитира звуците што ги објавуваат, а потоа велат како се нарекуваат. Исто така, користете гестови. Покажете го вашиот рака багажникот Слон. Кажи ми "заедно" и го стори тоа заедно со ученикот, а потоа повторете го името на животното. Можеби ти е чудно, но за пет години е забавно. Покрај тоа, тој е малку веројатно да ги заборави зборовите што ги научивте! Понекогаш треба да им дадете лекции без подготовка, па затоа е неопходна способност да се подготви за кратко време.

Четири. По демо-лекцијата, кажете му на интервјуерот, на кој место сакате да работите во Јапонија. Да биде специфичен. Голем град, мал град, село, океан, планини и така натаму. Исто така кажи ми дали сакате да ги учат децата или возрасните. Кажи ми точно што сакаш. Ако сакаат да ве најмат, ќе ви најдеш добро место, дури и ако е потребно неколку месеци.

Пет. Завршете го интервјуто и одете дома. Почекајте телефонски повик.
Дел 8 од 9:
Добијте работа и подгответе документиЕден. Ако сакате да ве вработи, ќе се јавите. Ако сте биле енергетски и пријателски наставник кој вложува многу напори за подготовка на демо-лекција и може да потроши весела лекција со израз, мора да добиете работа во јапонски учител во Јапонија.

2. Следете ги упатствата на регрутирачот за да добиете виза, потврда за дозвола за работа во Јапонија, а исто така ќе го наведете датумот на започнување на работата. Поставувајте прашања ако имате.

3. Добијте го вашиот пасош ако не го имате.

Четири. Ако земете лекови, дознајте дали можете да го најдете истиот или сличен во Јапонија. Некои лекови се нелегални во Јапонија.
Дел 9 од 9:
Одете во Јапонија и пренесување на подготовкаЕден. Спакувајте сè што ви треба и седнете на авионот. Земете само најпотребни. Можете да ги купите работите во Јапонија по пристигнувањето или побарајте роднините да ви ги испратат работите подоцна. Вашиот стан ќе биде мал, како обуки. Само земете костими, обична облека и хигиенски резерви. Можеби друга книга за истражување на јапонски.

2. Запознајте ги колегите на аеродромот на аеродромот. Одете со тренер и нова група во центарот за обука. Можеби за некое време ќе бидете обучени. Направете пријатели со колегите на приправник.

3. По учењето, одете во училишната гранка, следете ги колегите и учениците и уживајте во нов живот како наставник по англиски јазик во Јапонија!
Совети
- Направете ги вашите весели класи. Студентите кои уживаат во лекцијата, мотивирани да продолжат со учењето.
- Бидете професионални, добронамерни и следете ги правилата.
- Добијте диплома. Вие нема да можете да добиете работна виза без диплома.
- Запре многу пари. Премин на интервјуто и почетокот на животот во друга земја се скапи.
- Бидете подготвени да ја напуштите зона на удобност. Треба да го забавувате интервјуерот и "учениците".
- Започнете со учење јапонски. Тоа не е потребно, но ќе биде корисно.
- Темелно прочитајте сè пред да потпишете договор за 1 година.
- Англиски јазик настава, исто така, може да биде многу профитабилно, со диплома на диплома или без него. Особено, постојат многу возрасни основни и средно ниво ученици кои би сакале да поминат неколку дополнителни часови по англиски јазик кои ќе им помогнат да развијат кариера. Постојат различни компании и сајтови кои можат да ве поврзат со учениците, сепак, назначуваат средби со нив во кафулиња или други јавни места.
Предупредувања
- Не го крши договорот. Вашиот работодавач ќе ве направи одговорен за каква било штета предизвикана од компанијата: материјал или друг.
- Во зависност од компанијата, можете да дојдете да продавате нешто ученици. Ова е дел од работата и мора да го извршите. Морално се подготвува за ова.
- Не врши кривични дела во вашата родна земја. Вие нема да добиете виза ако имате криминално минато.
- Не лежи во биографијата. На пример, ако пишувате дека добро зборувате јапонски, можете да ве испрати на училиште со јапонски персонал кој не зборува англиски. Само велат вистината. Не се срамат од вашите способности.
- Во текот на изминатите неколку години, некои англиски училишта банкротираа. Тоа може да ти се случи. Но, тоа не ја откажува вашата работна виза. Сеуште можете да најдете друга работа во Јапонија, а вистинското живеење во земјата и достапноста на работната виза е огромен плус за работодавачите.
- Никогаш не врши кривични дела во Јапонија и не ја спречува визата за одложување. Ќе бидете притворени и депортирани. Училиштето ќе претрпи штета и ќе ве направи одговорен за него.
- Вршење на која било работа без соодветна виза во Јапонија е кривично дело. Законски, не можете да работите со туристичка виза. Добијте работна виза или оженета виза (внесете во брак со граѓанин / граѓанин Јапонија, ако сакате да работите. Запомнете, работна виза има ограничувања на видот на работата што можете да ја извршите законски. Ако имате работна виза на ИТ специјалист, не можете законски да научите англиски јазик. Повреда на овие закони ќе доведе до затворање и последователна депортација. Наставата, исто така, може да биде поволна, но неопходно е да се усогласат со законите.