Како да зборувате англиски со француски акцент

Многу луѓе знаат како да го копираат британскиот, германскиот или рустикален акцент, но овој напис ќе ве научи да го имитираат францускиот акцент.

Чекори

  1. Сликата е насловена лажен убедлив француски акцент чекор 1
Еден. Звук "Р". Првиот и најважниот дел од симулацијата на францускиот јазик е звук "Р". На пример, ако кажете "Стаорец", Мора да го притиснете јазикот на грлото. Твое "Р" мора да се свитка и нежна како "ГРГ".
  • Многу е важно да се релаксира малку мек дел од носот, како и јазикот. Кога воздухот оди помеѓу јазикот и Наба, можете да слушнете чуден звук.
  • Друг начин да се прикаже француски "Р" обидете се да изговорите како "Час". Замислете да го добиете грлото.
  • Во провинцијата Квебек, звукот `r` се изговара како "уво". На пример, во предлогот "Каде е паркот?"Ќе слушнете:" Каде е PA (EAR) K (Perk)?"Сликата насловена е лажен убедлив француски акцент чекор 1bullet3
  • Со зборови каде "Р" Тешко изговара, треба да биде звукот надвор од устата. На пример, "Столар" -"CahpenteRgr".
  • Сликата насловена е лажен убедлив француски акцент Чекор 2
    2. Растојание "Е". Тие треба да звучат што е можно подолго. На пример: "Рекордер" -"RgrЕH-caw-dЕР".
  • Сликата насловена е лажен убедлив француски акцент чекор 3
    3. Трансформирај "I". Кога ќе кажете краток звук "I", Свртете го во нешто слично "ЕЕ". На пример, "Риба" - "Feesh".
  • Сликата насловена лажен убедлив француски акцент Чекор 4
    Четири. Еднаков акцент. На француски, сите слогови имаат еднаков стрес (Да-Да-Да-Дум), додека на англиски јазик, системот YAMBA (акцент го менува секој втор слог, da-dum-da-dum). Затоа, наместо тоа "Полициска станица", рече "[Poe] `- Leece [Dee]` - дел- [мажи] `".
  • Сликата насловена е лажен убедлив француски акцент Чекор 5
    Пет. "Ти" оди внатре "DZ"."Ти" изречена како "Z." И да биде попрецизен како звук "DZ". На пример, "Џерес" наместо тоа "Ова".
  • Сликата насловена е лажен убедлив француски акцент чекор 6
    6. Согорувајќи го последниот слог. На француски, акцентот секогаш паѓа на последниот слог, а во прашање пред пауза со зголемување на интонацијата ("Јас сум од Њујорк (?).")
  • Сликата насловена е лажен убедлив француски акцент чекор 7
    7. Еух. Често вметнува интимометрија "Еух"С. "Еух" на француски е еквивалентно "Умм" или "Ах..." на англиски. Тоа ја покажува внимателноста на едно лице пред да каже нешто или одговор. Изречена приближно само како Пи. Се протега колку што е можно "ЕУУХХХХ" и започнете ја понудата барем од еден "Euuhhhhhhhhhh". (Никогаш не велат "Умм" или "Ах...", Кога зборувате француски!)
  • За подобро изговарање "Еух", Започнете со звук "ЕХ" (како во зборот "Кревет") и полека оди на звукот "Ох" (Како "Значи") Но, Никогаш не го кажувајте до крај! Секогаш мора да ја претворите фразата на половина пат "Ох" не звучи целосно.
  • Сликата насловена е лажен убедлив француски акцент чекор 8
    осум. Не изговараат звук "Час". Наместо како - "OW или болница ;" Oppital.
  • Сликата насловена е лажен убедлив француски акцент чекор 9
    Девет. Сега воз, воз, воз! Колку повеќе вежбате, толку е подобро акцент!
  • Совети

    • Не се обесхрабрувајте ако не сте работеле прв пат.
    • Нема ништо страшно да се пријде на човекот од Франко и да се разјасни изговорот на некои зборови.
    • Ставете го врвот на јазикот за дното заби (така да научите да зборувате француски). Ќе бидете изненадени, но тоа навистина ќе го даде вашиот акцент. Се разбира, ако ги следите другите совети од статијата.
    • Побарајте отпечаток со изреки, тоа ќе ви помогне.
    • Обидете се да пеете "за повторно ме" со француски акцент. Значи, можете да го подобрите изговорот на тие звуци што имате потешкотии.
    • Ако е можно, слушајте колку што е можно повеќе француски говор. (http: // YouTube.Com / watch?v = ze9xrel-VOI)
    • Пријавете се за француски курсеви.

    Предупредувања

    • Не го понижувајте францускиот со корпусот на нивниот јазик и наводнување.
    • Имајте на ум дека во некои области кои зборуваат со француски јазик, намерната имитација на акцентот може да се смета за навреда (на пример, Квебек или француски дел од Канада).
    • Имајте на ум дека францускиот во Канада се разликува од јазикот што го зборува во Франција. Некои зборови можат да се променат. На пример, "чорап" станува "Чаузија" во Франција и "БАС" во Канада. Акцент исто. Покрај тоа, во Канада, два официјални јазици: англиски и француски, па мнозинството (но не сите) луѓе работат течност на двете. Не сите францирани луѓе зборуваат англиски со акцент.
    • Не го притиснете на ларинксот, обидувајќи се да го изговорите звукот "Р", Твоето грло ќе почне да боли.
    Слични публикации