Како да кажам "пеколот" на шпанија

Дури и ако никогаш не сте имале лекции од шпански, најверојатно, знаете дека "Хола" (Ола) значи "Здраво" на шпански. Но, всушност, на шпански, како и на руски, постојат многу други зборови и фрази кои можат да бидат алчни. Дознајте неколку такви честитки - ова е првиот чекор за да научите да зборувате шпански. Додадете локален сленг, и луѓето ќе ве однесат за нив!

Чекори

Метод 1 од 3:
Основни фрази за поздрав
  1. Сликата насловена со девојки Чекор 3
Еден. Започнете со едноставен "¡hola!". Ова е главен поздрав на шпански, може да се користи во секоја ситуација кога се сретнува со секое лице. Всушност, латиноамериканската култура е сосема формална, затоа, ако постои сомневање, подобро е да се поздрави лице точно.
  • Ако се сретнавте со луѓе, кажи ми "Хола" секој од нив. Можеби овој гест на почит ќе биде корисен некаде, но, во секој случај, тоа ќе биде само позитивно.
  • Сликата со наслов Крај на чекор чекор 1
    2. Сега можете да одите на повеќе заеднички и популарни добредојдени методи. Исто така, како и на руски, различни фрази често се користат на шпански за да ги поздрават пријателите и познаниците, како и фрази за поздравување во релаксирана атмосфера.
  • "ШТО СЕ СЛУЧУВА?"(Ke pa-sa) значи" како си ти?"
  • "¿Qué tal?"(Ke Tal) значи" Како си?"
  • "¿Квекови?"(Ke A-SE) значи" што правиш?"Или" како си ти?"
  • Сликата насловена има одличен чекор чекор 5
    3. Можете да ја користите фразата "¿cómo Estás?"(Co-mo eu-tas) за поздрав. Како и на руски, на шпански, зборот "Здраво" често се прескокнува, а соговорникот веднаш прашува: "Како си?"Запомнете дека треба да го промените обликот на глаголот Рестар Во зависност од тоа со кого зборувате.
  • Фраза "¿cómo Estás?"Можете да го користите со неформален разговор кога ќе разговарате со пријател со врсници.
  • Ако зборувате со некоја личност која е постара од вас (или со некоја авторитативна личност), можете да кажете: "¿cómo está?"Или" ¿cómo está usted?"Ако се сомневате, консултирајте се со некое лице формално, тогаш тој ќе има можност да ви каже дека таквата формална жалба воопшто не е.
  • Ако се обратите на компанијата на луѓе, можете да кажете "¿cómo están?"Да ги поздравам сите.
  • Сликата насловена се чувствува подобро по распадот чекор 12
    Четири. Кога зборувате по телефон, променете ја формата на поздрав. Во повеќето случаи, ако одговорите на телефонскиот повик со стандарден поздрав "¿hola?"Ќе те разбере совршено. Но, поголем се смета за многу попопуларен кај мајчин јазик. "¿Aló?"
  • Во Јужна Америка, исто така можете да слушнете како во телефонскиот разговор го поздравува соговорникот во зборот "¿sí?"Овој поздрав е почест кај деловните луѓе.
  • Обично, мајчин јазик реагираат на телефонскиот повик во зборот "¿dígame?"Или скратено" ¿díga?"Тоа, исто така, значи" Здраво ", но се користи само кога телефонски разговор.
  • Ако повикате некој на телефонот, можете да одговорите на поздрав на соговорникот од фразата, која варира во зависност од времето на денот: "¡Буенос Días!"(BU-E-NOS DI SPEAR) или" Добро утро!"
  • Сликата под наслов Аплицирај за стипендии Чекор 14
    Пет. На поздрав "¿cómo Estás?"Можете да одговорите на фразата" Биен, Gracias "(BI-E, GR-SI-AS). Ова е стандарден одговор, тоа значи дека "сè е во ред, благодарение". Како Русите, превозниците на шпански често реагираат на овој поздрав дека тие се во ред, дури и ако всушност тоа не е.
  • Можете исто така да одговорите на фразата "Más o Menos", што значи "повеќе или помалку" или "нормално". Таквиот одговор е повеќе неутрален од "Биен, Gracias".
  • Сликата е насловена како адвокат за развод Чекор 9
    6. Не заборавајте да го промените одговорот во зависност од тоа која фраза изворот избрал да го поздрави. Понекогаш ние одговориме "Нормално" на автопилот: "Што е ново?". Промена на вашиот одговор Во зависност од добредојде соговорникот, ќе ја избегнете оваа грешка.
  • На пример, ако некој ви кажа "¿qué tal?" ("Што е проблемот?"), Можете да одговорите на зборот" NADA "(On-Yes), што значи" ништо "или, во овој случај," во ништо ".
  • Метод 2 од 3:
    Како да ги поздравам луѓето наутро, ден и навечер
    1. Сликата со наслов Крај на чекор чекор 9
    Еден. Во утринските часови можете да кажете "¡buenos días!"(BU-E-US Di копје). Буквално, оваа фраза значи "добри денови" (толкувани како "добар ден"). Но, оваа фраза се користи за поздравување: "Добро утро!"Всушност, оваа честитка може да се користи во секое време од првата половина на денот.
    • Обично во шпански поздрав, што укажува во текот на денот, се користат во множина. Понекогаш можете да го слушнете поздравниот "Buen Día" ("Добро утро"), но повеќекратната форма на "Буенос Días" (исто така "добро утро") се користи многу почесто.
  • Сликата насловена има одличен чекор чекор 1
    2. Во текот на денот можете да кажете: "¡Buenas tardes!"(BU-E-US Tar-des). Ако за околу еден час или повеќе, наместо стандардниот поздрав "¡hola!"Можете да кажете" добро попладне!"Во Латинска Америка, таков поздрав обично се користи по зајдисонце, но во Шпанија можете да го слушнете овој поздрав во која било вечер.
  • Сликата под наслов Изградба на доверба во однос на врската 16
    3. Во вечерните часови можете да кажете: "¡Buaenas noches!"(BU-E-US NO-CHE. Оваа фраза значи "добра вечер", покрај тоа, се користи не само за поздрав, туку и за желбите на "добра ноќ". Користејќи ја оваа фраза како поздрав, буквално може да го преведе како "добра вечер".
  • Всушност, "¡buenas noches!"Е поформална опција за поздравување, па затоа е важно да се земе предвид вашата околина. Обично толку добредојдени странци, како и оние кои се постари.
  • Сликата е насловена како ефикасен менаџер Чекор 23
    Четири. Во секое време од денот може да се каже: "¡Муј Буенос!"(MUI BU-E-Nose). "¡Муј Буенос!"- Ова е скратена верзија на сите честитки кои укажуваат во текот на денот. Ако имате доцна ден или рана вечер, и не знаете кој поздрав ќе биде посоодветно, можете безбедно да ја користите оваа фраза.
  • Метод 3 од 3:
    Sleang поздрав
    1. Сликата насловена има компјутер за забава чекор 9
    Еден. Слушајте говор говорници. Кога прво се наоѓате во земјата со шпанска популација, слушајте разговори околу вас. Така ќе слушнете неколку опции за фрази кои се опкружуваат едни со други.
    • Можете да најдете некои опции за сленг добредојде, гледајќи го видеото на шпански и слушање на шпанската поп музика.
  • Сликата со наслов Фати некој што лежи чекор 7
    2. Во Мексико, често ја користат фразата "¿qué Onda?"(Ke за да). Буквално, оваа фраза е преведена како оваа: "Каков бран?Сепак, не е премногу значење? Но, обично оваа фраза се користи како неформален поздрав и значи "што се случило?". Погледнете го гласотниот тон, бидејќи исто така може да се толкува како: "Имате некои проблеми?"
  • Друг начин да се каже "Здраво" во Мексико - "Quiubole" или "Q`bole" (изречен cho-bu-le).
  • "¿Qué ona?"- Друг популарен поздрав во многу региони на Латинска Америка. Ако слушнете дека некој од околината ја изговара оваа фраза, смело го користите!
  • Сликата насловена има добро интервју за работа Чекор 2
    3. Во Колумбија, можете да кажете "¿qué más?"(Ke mas). Буквално оваа фраза е преведена како "што друго?", но во Колумбија и некои други региони на Латинска Америка, оваа фраза се користи како поздрав и значи" како се?"
  • Сликата насловена се чувствува добро за себе чекор 24
    Четири. Во Шпанија, можете да кажете: "¿Qué сено?"(Ke ah) или" ¿qué tal?"(Ke Tal). Овие опции за добредојде се многу чести во Шпанија, ова е истото што велат: "Здраво" или "Како си ти?"На пријател или пријател.
  • Сликата насловена учат јазик чекор 5
    Пет. Научете заеднички одговори на шпанскиот поздрав. Можете да поздравувате некој со помош на сленг верзија, но треба да знаете како да одговорите на таков поздрав. Фразите наведени подолу треба да се користат само кога зборуваат со пријателите и познаниците, врсниците.
  • Еден од најпопуларните одговори - "¡не Quejo!"(Но, јас можам - HO) или" не се жали!"
  • Можете исто така да одговорите "es lo key hay", што значи "што е, тоа е". Оваа фраза е совршено погодна како одговор на заеднички поздрав поздрав во Порторико "¿qué es la que han?"(Ke es la kei).
  • Слични публикации