Како да зборуваме португалски на бразилскиот начин
Бразил зборува португалски, и не постои ништо изненадувачки во ова, бидејќи откако Бразил беше португалска колонија. Да биде точен, а потоа од страна на португалската колонија таа стана во 1494 година, веднаш по договорот Tordesillas, и независност се најде само во 1822 година. Затоа, тоа не треба да се изненади дека во Бразил зборуваат португалски, и не постои бразилски јазик. Сепак, ова не значи дека Португалците ќе го разберат бразилецот без никакви проблеми! За да дознаете што е разликата, прочитајте го овој напис.
Чекори
Дел 1 од 4:
Азбука и изговорЕден. Научете како да ја изговарате португалската азбука. Тој не е Силен различен од шпански, но сепак постои разлика во парите (за само по себе, кој знае шпански). Еве ги главните звуци и нивниот основен изговор, кој се одвива во повеќето дијалекти на бразилскиот португалски:
- A = Ах
- Б = Bayh
- C = Сај
- D = Ден
- E = ЕХ
- F = EHFEE
- G = Zhayh
- H = Ах-ГAH
- I = ЕЕ
- J = Zhota
- L = Ех-Ли
- M = Eh-mee
- N = Eh-nee
- O = ОХР
- P = Пех
- Q = Quy
- R = Eh-rre
- S = ЕХ-ЈЈЕ
- T = Техно
- U = Оо
- V = Веј
- X = Шис
- Z = Zay
- Писмата K, W и y се користат само со научни симболи и зборови од странско потекло.

2. Се навикне на дијакритични симболи. Ги видовте - сите овие стресни акценти икони кои се поставени над буквите. Што точно иконата мора да се одреди со многу специфично правило.

3. Правила и исклучоци. За разлика од шпански, португалски е богат со трикови на фонетска природа. Како тие или други букви треба да го изговараат тоа нивните позиции во зборот. А понекогаш и она што сте навикнати и како е потребно правилно - тоа е уште две разлики. На пример:

Четири. Како по правило, акцентот паѓа Второ слог од крајот. Ако не постои втор sllate, ќе ја видите иконата на стресот што покажува каде паѓа. Уште не е разбран? Означете го вториот слог. "Co-Moo."" Sa-oo-da-jeez."" Бра-Zee-oo."Фатена шема?

Пет. Ако знаете шпански, сетете се на разликата помеѓу овие два јазика. Ако воопшто, шпанскиот од стариот свет е многу различен од бразилскиот португалски, но не многу различен од јужниот американски шпански. Па, не е тешко да се погоди. Сепак, дури и ако јужноамериканските шпански и бразилски португалски поени се слични, постојат неколку сериозни разлики во нив:

6. Запомни дека во Рио де Жанеиро и на сите свој акцент. Ако одлучите да го посетите овој град, треба да знаете дека има речиси свој дијалект за време на. Поголемиот дел од овој дијалект - ги кривичните изрази и обичните и емоционалните извици. Повторно, разликата во изговорот е исто така надредена овде.

7. Запомни за позајмени зборови. Ова е особено важно во случај на зборови кои не завршуваат на согласките "r", "s" или "m."Таквите зборови се изрекуваат како да има писмо" Е ". "Интернет" се изговарал така - "Еенг-Тере-chee."Да... Сега брзо повторете го овој збор три пати! Сега кажи ми "хип-хоп". Знаеш како? Значи - "хипи hoppee!"
Дел 2 од 4:
ДијалогЕден. Научете како да продолжите со луѓето. Првото нешто што треба да се направи, влегувајќи некаде - е да се каже здраво. Локалните ќе ги ценат ако почнете да зборувате точно. И тука е како можете да го започнете дијалогот:
- Olá / oi.= Здраво Здраво.
- BOM DIA =Добро утро
- Boa tarde =добар ден
- Boa Noite =Добра вечер / ноќ
- Покрај тоа, овие фрази, исто така, нема да бидат запаметени:
- Manhã =Утро
- Dia =Ден
- Ное =Вечер или Ноќ
- Tarde =Вечер до 6
- Pela manhã =Наутро
- Де Диа =Ден
- À tarde =На пладне
- De noite =Ноќе

2. Дознајте неколку корисни и фреквентни фрази за секојдневна употреба. Вие се разбирате, ако нешто се случи - тие ќе бидат многу корисни за вас. Да, и, тоа е, во барот, малку разговор - тука тие ќе се вклопат исто така.

3. Поставувајте прашања. Најверојатно, што да го брус вашиот јазик, ќе сакате да го врзете разговорот - друго, така што неколку фрази треба да ви биде тешко.

Четири. Храна фрази. Оброк - ова е една од најчестите ситуации во кои ќе ви бидат обезбедени. Зошто да не го искористите ова за да студирате?! Еве неколку фрази што ќе ги користите во овој поглед:

Пет. Празници поврзани со празници. Ако сте во Брахија, и на календарот - празничен датум, тогаш треба да знаете како да зборувате во такви случаи! Еве, на пример:
Дел 3 од 4:
Работа надвор од вокабуларЕден. Броеви. Да, почувствувајте го детето повторно! Да се разбере навистина колку што е можно, ви требаат броеви. Во супермаркет, во барот, на патот - броевите насекаде! 1, 2 и стотици таму се машки и женски род, патем.Еве темелите:
- Еден - Ум/Ума (Машката именка ќе ја користи Ум и женски именка, Ума)
- 2 - Доис/ДУА
- 3 - Трае
- Четири - Quatro
- Пет - Cinco
- 6 - SEIS
- 7 - Ситен
- осум - OITO
- Девет - ново
- 10 - DEZ
- Дваесет - Vinte
- 21 - Vinte e UM
- триесет - ТРИНТЕ
- 31 - ТРИНТЕ Е УМ
- 40 - Quarenta
- 41 - Quarenta e UM
- Педесет - Cinqünta
- 51 - Cinquenta e Um
- Фатен модел? Тој е: испуштање на десетици, а потоа "Е", тогаш испуштањето на единиците.

2. Денови во неделата. Овој совет ќе биде универзално корисен за секој јазик, а бразилската верзија на португалците нема да биде..

3. Бои. Исто така корисно, особено кога станува збор за шопинг, избирајќи од менито и едноставно на нормална комуникација.

Четири. Придавки. Ако ќе разговарате за нешто, тогаш без зборовите на овој дел од говорот едноставно не го правите! Ако вашите речници не се само именки и глаголи, туку и придавки, тогаш ќе ви биде многу полесно да комуницирате со луѓе, бидејќи ќе бидете најдобри за да ги разберете нивните! Повторно, сетете се на машкиот и женскиот род на овие придавки, кој е префрлен на нив од именката..

Пет. Научете како да зборувате за другите луѓе. Португалскиот е еден од оние јазици каде што глаголите треба да бидат координирани со заменка, така што тие стануваат многу важен дел од говорот! Еве го заменката:

6. Глаголи. Дознајте неколку основни глаголи, бидејќи како да разговарате со луѓе за акции, не го познавате говорот, повикувајќи акции?! Еве некои од највредните глаголи во инфинитив:

7. Научете како да ги скриете глаголите. За жал, да се каже "Јас сум руски" - ова не е многу импресивно. Сепак, го знаете тоа. Глаголите треба да бидат во соодветна форма! Бидејќи глаголите во Португалски се различни, ајде да застанеме на т.Н. Правилни глаголи. Всушност, ако знаете шпански, сè ќе биде целосно едноставно. Ако не ... Во принцип, системот е речиси 1-во-1 како на руски, освен за крај.

осум. Побарајте португалски време за време. Que Horas Sao, por? Превод - Вие нема да ми кажете колку време? Дознајте оваа фраза - треба да знаете кога барот ќе се затвори!
Дел 4 од 4:
Оперативни вештиниЕден. Користете интерактивни и онлајн јазични алатки за учење. Всушност, таквите сајтови - полни со целосна. БиБиСи и MEMRISE - Првото нешто ми доаѓа на ум, постојат полни со интерактивен квиз кој ќе ви помогне да дознаете повеќе за земјата и многу повеќе - за зборови и јазик. Освен тоа, тоа е исто така забавно!
- Да се изготви изговор, слушајте музика и гледајте видео. Содржината на медиумите е контролирана со исти јазични правила, па подлабоко се потопуваш во звуците на бразилската верзија на португалскиот јазик, толку подобро ќе биде за вас, толку подобро ќе го научите јазикот.

2. Пријавете се за курсеви. Ако неколку часа неделно ќе биде принудена да разговара со вас, тогаш тоа ќе биде мотивација да го научи јазикот што може да го имате на друго место и не добивате. Во потрага по јазични курсеви, каде што Португалски се предава - за деловна комуникација или каде што тие едноставно се изучуваат. Ќе биде корисно за сите цели за учење на јазик!

3. Зборувајте со мајчин јазик. Ова е возбудливо искуство, но, всушност, тоа е најбрз и најефикасен начин да се усогласат со познавањето на јазикот. Јазичните звучници знаат дека тоа е комплицирано за вас, така што тие нема да се смеат кога ќе направите грешка. Напротив, тие ќе бидат среќни да ви помогнат да ги поправите! Колку повеќе зборувате со мајчин јазик, толку помалку ќе се грижите.

Четири. Користете сè за да дознаете. Можеби ќе се чини дека имате разговор - единствениот начин да научите да зборувате подобро. Сепак, студијата за вештини за пишување, читање и слушање (особено публиката) ќе ви помогне ништо помалку! Да, разговорот е најдобар, но сè друго не боли. Затоа, земете книга на португалски, започнете го дневникот на неа и слушајте музика, филмови и сето тоа. Примени го вашето знаење!