Како да научат да читаат јапонски

На јапонски, постојат три независни знаци на писма: Хараган (ひら が な), catakana (カタカナ) и kanji (漢字). Покрај тоа, јапонските зборови можат да бидат снимени со латински букви (како на англиски јазик), овој систем се нарекува ромаџи (ローマ 字), често се користи почетници за да научат јапонски. Хараган и Катакана се слог азбуки: тоа значи дека секој симбол / писмо покажува цела слог. Kanzi се симболи кои изразуваат цела идеја или концепт. Тие може да имаат неколку различни читања во зависност од контекстот, наспроти Харагана, Катакан и Ромадзи, кои речиси секогаш се читаат исто. На самиот почеток на учење на јазик, читањето може да изгледа многу тешко, но вреди да се приложи малку напор, да се практикуваат, се сеќаваат на неколку трикови, и наскоро ќе можете да ги прочитате едноставните текстови на јапонски.

Чекори

Метод 1 од 4:
Романи
  1. Сликата насловно научи да чита јапонски чекор 1
Еден. Проверете ги самогласките на јапонски. На јапонски, постојат само пет самогласки, кои речиси секогаш се изразени подеднакво. За разлика од, на пример, од англиски, каде што самогласките можат да читаат на различни начини во зависност од контекстот, во Romaji Record System, речиси секогаш можете да бидете сигурни дека:
  • самогласка "А" изречен руски звук "А" во такви зборови како "таму", "Градина";
  • Самогласката "јас" се изговара како руски "и" во Словото "свет";
  • Самогласката "U" се изговара како средство помеѓу руските звуци "Y" и "S" без заокружување и испакнување на усните;
  • Самогласката "е" звучи како руски "Е" во зборот "овие";
  • Самогласката "О" секогаш е изречена јасно, како во зборот "S".
  • Сликата насловно научи да чита јапонски чекор 2
    2. Испитајте ги темелите на Морта. Освен самогласките, системот за снимање на Рампа речиси секогаш ги следи правилата на изговорот на англискиот јазик, но постојат неколку карактеристики кои треба да се паметат. На пример, долгите самогласки во системот на Ромаџи се означени со долга линија над самогласката (ā, ѓа, ū, ū, ē и ō), но во некои случаи може да се назначи долг звук на писмо до двојно зголемување на согласка (АА, II, УУ, ЕИ и ОУ). Згора на тоа:
  • Во некои системи, рекордите на Ромадзи користат апостроф за да се однесуваат на границата на слог, особено пред звукот "n" (ん). На пример, збор shin`ya (しん や) се состои од три слогови 「shi (し) • n (ん) • ya (や)」, додека зборот Shinya (し) само од две 「shi (し) • NYA (にゃ)」.
  • Кога читате двоен согласник на глас, треба да направите кратка остра пауза помеѓу нив. Оваа пауза е многу важна, бидејќи целосно може да го промени значењето на зборот, како што е зборовите Саки (само) и Саки (Претходно).
  • Сликата насловно научи да чита јапонски чекор 3
    3. Шири Ромадзи до слогови. На јапонски, секој слог има околу иста должина, освен за долгите самогласки, кои се сметаат за два слога. Шиење на ромаџи до слогови, ќе си помогнете да одредите како обично завршуваат зборовите и каков вид на граници ги имаат, ги подобруваат вештините за читање и се подготвуваат за проучување на Хараган и Катакан.
  • Обично на јапонски, согласките (в) и самогласки (г) формираат променлива структура, како што е SSGSG во зборот Кодомо (деца), каде што секоја комбинација на согласка и самогласки (SG) претставува посебен слог.
  • На јапонски, постојат голем број на меки согласки кои се состојат од согласка, проследено со самогласка. Еве неколку примери: Цу (つ), Кја (きゃ), sho (しょ) и Ча (ちゃ). Секоја од овие комбинации создава еден слог.
  • Сликата насловно научи да чита јапонски чекор 4
    Четири. Вежбајте го изговорот на разни композитни слогови. Говорејќи на странски јазик, често ги користите мускулите на арткулациониот апарат на одличен начин од вашиот мајчин јазик. Кога ги практикувате тешките и невообичаените звуци на јапонски, се приближувате до природниот изговор за говорот. Еве неколку примери на зборовите што можете да ги практикуваат:
  • Kyaku (きゃく - гостин), во кој два слога: kya • ku
  • Каиша (かいしゃ - фирма), во која три слогови: ka • i • sha
  • Pan`ya (ぱん や - пекарница), во која три слогови: Па • n • ya
  • Tsukue (つくえ - табела за избор), во која три слогови: TSU • KU • E
  • Сликата насловно научи да чита јапонски чекор 5
    Пет. Научете нови зборови додека вежбате во читањето на масата. Ако редовно ги читате текстовите за Ромаџи, со текот на времето ќе се навикнете на звукот на јапонскиот говор и лесно може да ги разликувате звучните модели. За време на читањето, чувајте го лаптопот при рака за да ги снимите странците што можете да ги најдете во речникот подоцна.
  • Често гледајќи го вашиот бележник со нови зборови, така што тие депонираат во вашата меморија. На пример, можете да ги видите новите зборови наутро и навечер.
  • Ако немате учебник со текстови на Ромадзи за да го практикувате читањето, секогаш можете да најдете тематски ресурси на интернет. Обидете се да пребарувате за "текст на јапонски Ромадзи".
  • Метод 2 од 4:
    Азбука Хирагана
    1. Сликата насловно научи да чита јапонски чекор 6
    Еден. Учат самогласки. Пет самогласки се основа на Хараган: あ, い, う, え и お (А, и, u, o). Речиси сите согласки на јапонски се комбинирани со овие пет самогласки, формирајќи серија на слогови, од кои секоја е пет знаци. Во овие редови, често постојат слогови како со ѕвонење, и со глуви согласи, но ние ќе кажам за тоа малку подоцна.
    • Земете го на пример број на согласка Звук "К". Консонантниот "К" во комбинација со секој од петте самогласки формира пет знаци (симболи): か (ka), き (ki), く (ku), け (CE) и こ (ko).
  • Сликата насловно научи да чита јапонски чекор 7
    2. Научете како да ги разликувате редовите на согласките. Редовите на согласка полесно за меморирање, бидејќи симболите кои ги означуваат слоговите со глуви согласки (G-) се разликуваат од симболите кои означуваат слогови со знаменитости на прстен (S +) само знаци 「〃 (nigori) и「 ゜ (hannigori). Поврзување согласни кога изговорот го принудиле ларинксот вибрира, а глувите - не.
  • G-: か, き, く, け, こ (ka, ki, ka, ke, ko)
    Z +: が, ぎ, ぐ, げ, ご (ха, Г, Гу, тој, оди)
  • G-: さ, し, す, せ, そ (sa, si, su, s, co)
    Z +: ざ, じ, ず, ぜ, ぞ (DZ, Ji, DZ, DZE, DZO)
  • G-: た, ち, つ, て, と (ta, tsu, te, тогаш)
    Z +: だ, ぢ, づ, で, ど (Да, Ji, Dza, de, up)
  • G-: は, ひ, ふ, へ, ほ (ха, хи, фу, xe, ho)
    Z +: ば, び, ぶ, べ, ぼ (БА, БИ, БУ, БЕ)
    G-: ぱ, ぴ, ぷ, ぷ, ぽ (PA, PI, PP, PE, софтвер)
  • Сликата насловена учат да читаат јапонски чекор 8
    3. Испитајте ги редовите со назалните согласки. Звуците на носот се звуците на "М" и "Н". Овие звуци за време на изговорот предизвикуваат вибрации во горниот дел од грбот на ларинксот и назалната празнина. Во јапонската азбука на Хараган има два реда со назални согласки:
  • な, に, ぬ, ね, の (на, ниту, na, но)
  • ま, み, む, め, も (М.А., МИ, МЕ, МЕ)
  • Сликата насловно научи да чита јапонски чекор 9
    Четири. Испита ред や, ゆ, よ. Звуците на оваа серија на јапонски може да се групираат со слогови на редови кои завршуваат на い (и), на пример, き, じ, ひ / ki, ji, хи, формирајќи Eon. Ова е точно во писмото: зад симболот што го означува слог со согласките, следува еден од трите мали карактери од број на や. Во овој ред нема глуви звуци.
  • Оваа серија вклучува: や, ゆ, よ (i, yu, д)
  • Еве некои вообичаени комбинации со звуците на серија や, ゆ, よ: しゃ (xi), じゃ (di), にゃ (NYA), き ゅ (ku), ぎゅ (GYU), し ゅ (и), ひょ (hy), びょ (boe) и しょ (Syu).
  • Сликата насловно учат да читаат јапонски чекор 10
    Пет. Испитајте ги останатите три редови на звуци. Обично групата на "P" се изучува во последната фаза заедно со три одделни знаци. Ниту една од овие групи нема глуви звуци. Звукот "П" во јапонски е помек отколку на руски, а понекогаш и е сличен на звукот "L".
  • Ред на "П": ら, り, る, れ, ろ (ra, ri, ru, RE, RO)
  • Три одделни симболи: わ, を, ん (va, во, n)
  • Сликата насловно научи да чита јапонски чекор 11
    6. Не мешајте во честички. Честичките играат важна улога во граматиката на Јапонците. На руски јазик, не постојат еквиваленти на јапонските честички, но прво можете да ги поврзете со изговори. Честичките покажуваат што ( Граматичка улога Зборовите играат во реченицата, а понекогаш и тие не се изговараат како што се користи.
  • На пример, во реченицата "Одам на училиште" заменката "јас" е Тема Понуди, и зборот "Училиште" е дестинација каде што говорникот се движи, па тоа ќе звучи вака: 「は がっこ に いき いき ます」 (wahasi wa (i + честички укажува на темата на понудата) gakko ni ( Училиште + честичка, укажувајќи насока) Ikimasu (GO)).
  • Во јапонски, многу различни честички, но најчести од нив се следниве:
  • は (изречена "VA"): укажува на предлози;
  • か (ka): ставете го на крајот од реченицата, прави прашање за понуда;
  • が (ha): го означува предлогот;
  • に (n n): означува место на дејствување, движење на некој предмет, момент на време и индиректен предмет на дејствување;
  • の (но): укажува на припадност, а зборот што стои пред честичката ќе го означува "сопственикот" на тој предмет, кој го означува зборот по оваа честичка;
  • へ (д): означува насока на движење;
  • を (o): означува директно дополнување.
  • Сликата насловно научи да чита јапонски чекор 12
    7. Да научат ликовите на Харагана. Пишувањето на хараганските симболи може да изгледа многу невообичаено ако пред тоа не сте студирале писмо од друг азиски јазик. Редовно повторувајте ги овие ликови и ги обучувате во писмена форма за да ги запаметите побрзо и брзо да ги прочитате, без проверка и десно.
  • Обидете се да го направите тоа Картички за меморирање, што ќе ви помогне да научите ликови. За секој симбол, направете ја вашата картичка - напишете симбол на едната страна од картичката, а од друга страна - негово изговарање.
  • Сликата насловно учат да читаат јапонски чекор 13
    осум. Прочитајте ги текстовите и запишете нови зборови во вашиот сопствен речник. Многу книги за деца и почетници да учат јапонски напишани целосно на Хараган. Читање такви материјали, без сомнение ќе најдете нови и корисни зборови за себе.
  • За нови зборови, ние исто така ве советуваме да го направите Картички за меморирање. Можете да ги измешате со картичките на нивната Surghana за да го прошират процесот на учење.
  • На некои веб-сајтови можете исто така да најдете едноставни текстови на Хараган за почетници. На пример, на барање "текстови за читање Хараган" веќе можете да најдете нешто соодветно.
  • Метод 3 од 4:
    ABC Katakana
    1. Сликата насловно научи да чита јапонски чекор 14
    Еден. Испитува знаци кои означуваат самогласки. Исто како Хараган, Катакана се состои од пет самогласки, кои, кога се комбинираат со согласки, формираат серија симболи, во секоја од нив пет знаци. Еве пет знаци кои означуваат самогласки во Cataakan: ア, イ, ウ, エ, オ (А, и, у, uh). Во следниов пример, разгледајте голем број "C", во кој согласно звукот "C", обединувајќи со самогласки, формира пет различни слогови:
    • サ, シ, ス, セ, ソ (sa, si, su, s, s).
  • Сликата насловно учат да читаат јапонски чекор 15
    2. Научете слични редови за полесно да ги запомните симболите. Исто така, како и во Хараган, во Катакан, истите редови формираат слогови со глуви (G-) и ѕвонење (S +) согласи. За звук звук, само треба да го додадете во соодветниот симбол знак 「〃 (nigori) или мал круг「 ゜ 」. Толку полесно е да се запаметат знаците. За време на изговорот на согласки со ѕвонење, Gortany вибрира, и кога глувите согласки, ова не се случи.
  • G-: カ, キ, ク, ケ, コ (ka, ki, ka, ke, ko)
    Z +: ガ, ギ, グ, ゲ, ゴ (ха, Г, Гу, тој, оди)
  • G-: サ, シ, ス, セ, ソ (sa, si, su, s, co)
    Z +: ザ, ジ, ズ, ゼ, ゾ (DZ, Ji, DZ, DZE, DZO)
  • G-: タ, チ, ツ, テ, ト (ta, tsu, te, тогаш)
    Z +: ダ, ヂ, ヅ, デ, ド (Да, Ji, Dza, de, up)
  • G-: ハ, ヒ, フ, ヘ, ホ (ха, хи, фу, xe, ho)
    Z +: バ, ビ, ブ, ベ, ボ (БА, БИ, БУ, БЕ)
    G-: パ, ピ, プ, ペ, ポ (PA, PI, PP, PE, софтвер)
  • Сликата насловно учат да читаат јапонски чекор 16
    3. Испитајте ги редовите со назалните согласки. На јапонски, само два реда со назални согласки. Овие звуци за време на изговорот предизвикуваат вибрации во горниот дел од грбот на ларинксот и назалната празнина. Звуците на носот се звуците на "М" и "Н". Во Катакан, постојат два реда со назални согласки:
  • ナ, ニ, ヌ, ネ, ノ (на, ниту, na, но)
  • マ, ミ, ム, メ, モ (М.А., МИ, МЕ, МЕ)
  • Сликата насловно учат да читаат јапонски чекор 17
    Четири. Пракса во писмена форма Eon со слогови на број на ヤ. Еон во Катакан е изготвен според истите правила како во Хараган. Три знаци од серија на ヤ се комбинирани со симболи на симболи на симболите кои завршуваат на イ (и), формирање, на пример, слогови キ, ヒ, ジ / ki, hee, ji. Ова писмо се изразува како симбол на симбол, завршувајќи на イ, проследено со еден од ликовите на број на ヤ.
  • Во ред на ヤ вклучуваат три симболи: ヤ, ユ, ヨ (i, yu, д)
  • Еве неколку заеднички еон: シャ (Xia), ジャ (di), ニャ (NYA), キュ (ku), ギュ (GYU), シュ (su), ヒョ (hyo), ビョ (bee) и ショ (s ).
  • Сликата насловно учат да читаат јапонски чекор 18
    Пет. Завршете ја студијата Catakana три најнови редови симбол. Тука Katakana е исто така огледало одраз на хирагана, така што овие три редови вклучуваат серија на "P" и три одделни знаци. Во голем број на "p" не постојат глуви звуци. Звукот "П" во јапонски е помек отколку на руски, а понекогаш и е сличен на звукот "L".
  • Ред на "П": ラ, リ, ル, レ, ロ (ra, ri, ru, RE, RO)
  • Посебни ликови: ワ, ヲ, ン (va, во, n)
  • Сликата насловно учат да читаат јапонски чекор 19
    6. Врзи Катакана карактери со знаење што веќе го имате. Во Катакан има неколку ликови, кои се слични на ликовите на Хараган. Откако ги поминавте овие паралели, ќе се сеќавате на катакана побрзо (на пример, ознаката на симболот き и キ). Ве советуваме да обрнете посебно внимание на симболите на Катакани, кои лесно се мешаат едни со други, бидејќи за почетниците се многу слични на погледот. Еве неколку симболи на катакана што треба да научите да разликувате:
  • シ (в) и ツ (CSU)
  • ソ (co) и ン (h)
  • フ (Фу), ワ (БА) и ヲ (v)
  • Сликата насловно учат да читаат јапонски чекор 20
    7. Вежбајте во читање дневно. Бидејќи Katakana се наоѓа во текстовите поретко од hiragana, некои ученици плаќаат помалку внимание или предава на крај. Сепак, само ја повредува вашата способност да читаш на јапонски во иднина. Колку повеќе го читате во Катакан, толку полесно ќе ви биде.
  • Бидејќи многу студенти од катакана се потешки, постојат многу материјали за читање на интернет. На пример, можете да најдете соодветни материјали, на барање "Catakana читање текстови".
  • Метод 4 од 4:
    Канзи
    1. Сликата насловно учат да читаат јапонски чекор 21
    Еден. Изберете најчестиот канџи. Многу учебници прво ги истражуваат најчестите Kanji. Наскоро ќе се сретнете со најчестите Kanji, па тоа значи дека не само што ќе биде корисно да ги паметите прво, туку и дека ќе се сретнете и почесто да се сеќавате на Ево време. Ако немате таков учебник или сте сеуште сте ограничени во средствата, тогаш можете:
    • Пребарување списоци на повеќето сретници Kanji на интернет на барање "Образовни Канџи".
  • Сликата насловно учат да читаат јапонски чекор 22
    2. Поделете ја листата на Канџи во групи. Ќе биде многу потешко да се запамети сите 100 основни канџи веднаш. По кршењето на оваа листа во мали групи, ќе ги научите Kanji побрзо и подобро да ги запомните. Ќе треба да пробате различни начини за меморирање за да разберете што е подобро за вас, и можете да започнете со студијата на 5-10 kanji во исто време.
  • Покрај тоа, можете да ја поделите листата со групирани различни видови на зборови заедно: група на глаголи, група на зборови кои означуваат храна и т. Д.
  • Сликата насловена учат да читаат јапонски чекор 23
    3. Преглед на референтни информации до Канџи во речници. Секој Kanzi дека се сеќавате е подобро да се најде во онлајн речник на јапонски јазик. Вие едноставно можете да го копирате ликот од вашата листа во низата за пребарување на главната страница на онлајн речник, и прво можете да го изберете табулаторот "Kanji". После тоа, ќе видите страница со референтни информации за овој Канџи, каде што треба да биде наведено:
  • Ред на цртање. Редоследот во кој ги пишувате елементите на Канзи може да влијае на неговиот изглед. Со цел да се избегне конфузија, редоследот на цртање на хиероглиф секогаш треба да биде ист.
  • Oni. Така хиероглифот се изговара кога нема објаснување за Хараган. Onan читањето на хиероглифи најчесто се наоѓаат кога читате зборови составени од неколку Kandzi (на пример, 地下鉄 / Chikatetsu / Метро).
  • Kunyoma. Оваа опција за читање се користи кога Heragana се додава во Kandzi (на пример, 食べ ます / Табемасу / Таму) - kunny читање се користи за изговор на зборовите на јапонско потекло.
  • Сликата насловно научи да чита јапонски чекор 24
    Четири. Запомни ги опциите за читање за Kanji и најчестите компоненти со нив. На страницата на секој Kanji во вашиот речникот мора да биде не само низата на неговото цртање, Onnoy и Kunny читање, но исто така и листа на заеднички компоненти со овој Kanji. Ова ќе помогне не само да се прошири вокабуларот, туку и подобро да се сеќава на самиот Канџи.
  • Ве советуваме да напишете корисни компоненти во лаптоп и редовно да ги повторувате, на пример, наутро и вечери.
  • Во Канџи содржи многу информации. Поради оваа причина, подобро е да се направи Картички За Канџи да го научи мозочниот удар, onjo и kuns, како и композитни зборови со овој канџи.
  • Постојат бесплатни апликации за студирање Kanji за PC и мобилни телефони. Тие се направени во форма на картички за меморирање, но исто така може да го следат вашиот напредок, така што внимателно ќе го разгледате Канџи дека имате потешкотии.
  • Сликата насловно учат да читаат јапонски чекор 25
    Пет. Научете како да ги користите Kanji клучеви. Клучевите се најчестите делови на канџи што може да ви помогне да разберете зборови што не ги знаете. На пример, во зборот 詩 (Ши / Поезијата, песната) го содржи главниот клуч 言, што значи зборот "говор". Дури и ако не ја знаете вредноста на хиероглифот 詩, гледајќи го клучот "говор", можете да претпоставите дека овој збор е поврзан со јазикот, а можеби и да го погодите од контекстот. Еве листа на некои од докажаните клучеви:
  • ⼈ / ⺅: Човек, луѓе;
  • ⼊: Внесете;
  • ⼑ / ⺉: Нож, меч;
  • ⼖: Скриј или покриј;
  • ⼝: уста, дупка, влез, излез;
  • ⼟: Земјата;
  • 日: Сонце;
  • 月: Месечината;
  • ⼠: Човек, научник, самураи;
  • ⼤: голем или голем;
  • ⼥: Жена;
  • ⼦: бебе, син.
  • Сликата насловно научи да чита јапонски чекор 26
    6. Изгради здружение за да се разбере вредноста на Канџи. Дури и ако не знаете како некој kanji или композитен збор се чита од неколку Kandzi, сеуште можете да го разберете нивното значење. На пример, знаете Канџи, означувајќи ги зборовите "шеќер" (糖), "урина" (尿) и "болест" (病) - дури и ако не можете правилно да го прочитате зборот, можете да заклучите дека 糖尿病 значи "дијабетес". Дијабетес е болест во која телото не може да обработува шеќер, поради што едно лице станува лошо, а што се излачува од телото со урина. Еве други примери на такви асоцијации:
  • 地下鉄 • Chikatetsu • kanji вредности: Земјата + дното + железо • превод: метрото
  • 球球 • Suikyuu • kanji вредности: вода + топка • превод: ватерполо
  • 地理 • Чири • Откажи: Земјата + Логика / Систематизација • Превод: Географија
  • 数学 • Суушаку • kanji вредности: број / закон / цифра + студија • Превод: математика
  • Сликата насловно научи да чита јапонски чекор 27
    7. Прочитајте и повторете ги kanji редовно. Дури и самите јапонци понекогаш не знаат како да читаат и што е ретка канџи. Земете доволно време за да ги запаметите овие хиероглифи и додадете нови на вашата листа како меморирање. За девет години на студии, основана од Владата на Јапонија за учениците, се сеќаваат на некаде 2000 kanzi.
  • Можете да вежбате, читајќи гипонски весници и онлајн ресурси каде што се користи Канџи.
  • Почетници студија Kanzi советуваат читање текстови каде што има објаснување Фуриган (Малку симболи на Хараган над Канџи, кои помагаат во читањето на непознати хиероглифи).
  • Иако повеќето јапонски студираат 2000 kanji во помлада и средно училиште, во просек, возрасната популација на Јапонија се сеќава околу 1000-1200 kanji.
  • Овој број може да изгледа прилично голем, но забележи дека многу Kanji и клучеви се повторуваат или се поврзани едни со други за да формираат нов збор. Ова значи дека откако ќе се сетите на првите 500 хиероглифи, ќе почнете да забележувате слични шеми за едукација на нови зборови, така што тие се полесни за читање.
  • Совети

    • Кинески јазик хиероглифи често се појавуваат во Kanji, но тие може да имаат сосема поинаква вредност и да читаат поинаку.
    • Повеќето новодојденци почнуваат да учат јапонски со Ромадзи, а потоа да го научат Хараган и Катарак, а потоа и Канџи. На таков учење јазик, можете да почнете да читате побрзо.
    • Хараган главно се користи за снимање на јапонски зборови, и тоа им помага многу кога ќе научите да читате.
    • Честичките секогаш се снима од хараганот, освен кога ученикот не знае ништо друго освен Ромадзи. Во овој случај, честичките се евидентирани како што се изречени (на пример, は → wa (va), へ → e (e)
    • Catakana најчесто се користи за снимање на странски зборови, звучни отпорни зборови и како стилско прифаќање на експресивноста. Поради оваа причина, катаканата се користи многу поретко од Хараган, но во текстовите двете азбуки редовно се наоѓаат.
    • Во некои случаи, Катакана се користи за назначување на невообичаен говор, на пример, непослушен или робот.
    Слични публикации