Како да се каже "пеколот" на јапонски

Стандарден поздрав на јапонски звуци како "сврзник", но има уште добредојдени начини. Еве информации за овие методи, релевантни во различни ситуации.

Чекори

Метод 1 од 4:
Нормално поздрав
  1. Сликата насловена како Здраво во јапонски чекор 1
Еден. Во повеќето случаи, можете да кажете "врска". Ова е повеќето универзални поздрав, и ако не сакате да ги запаметите другите честитки, запомнете го ова.
  • Овој израз може да се користи за поздравување на секое лице, без оглед на социјалниот статус.
  • Во зависност од времето на денот, се користат разни честитки, "сврзните" може да се користат како "добар ден".
  • На Канзи Овој поздрав е напишан како 今日 は. На Хараган: こん に ち は.
  • Изречена како Кон-Нити.
  • Сликата насловена како Здраво во јапонскиот чекор 2
    2. На телефонскиот повик, одговорете на фразата "Мос Моши". Ова е еквивалент на зборот "Здраво".
  • Користете го овој поздрав и кога го повикувате телефонот, и кога ќе ве повикаат. Мосс Mos Посоодветен за телефонски разговори од Сврзник.
  • Не зборувај Мосс Mos на состанокот.
  • На Хараган Овој поздрав е напишан како もしもし.
  • Мосс Mos Звучи малку Моќни мошти.
  • Метод 2 од 4:
    Неформални честитки
    1. Сликата насловена како Здраво во јапонски чекор 3
    Еден. Затвори пријатели Мажите за честитки можат да го користат "OSS". Ова е многу неформално поздравување, вреди да се користи само кај мажите од иста возраст.
    • Девојките или пријателите на различни подови обично не се поздравуваат толку едни со други.
    • OSS значи приближно "одлично" или "Здраво, пријателе".
    • Хирагана: おっす.
    • Читање: Oss.
  • Сликата насловена како Здраво во јапонскиот чекор 4
    2. Во Осака, пријателите можат да ги поздравуваат едни со други фраза "Јас:Хо: "(Колон Ние означувавме долга самогласка).
  • За експресивност оваа фраза обично е напишана во катаканот.(ヤーホー)
  • Читање: Yaahoo.
  • Овој поздрав често се користи кај младите луѓе, особено кај девојчињата.
  • Сликата со наслов Здраво во јапонскиот чекор 5
    3. "Саикин на:»Се смета дека е еквивалентно на фразата" како се работи ".
  • Како и другите неформални честитки, оваа фраза може да се користи, само добредојде блиски познати, пријатели, а понекогаш и соученици или колеги.
  • Канзи: 最近 どう?
  • Читање: Саи Cine Doo.
  • Сликата насловена како Здраво во јапонскиот чекор 6
    Четири. Ако не сте виделе некого долго време, користете фраза "hisasisiburi". Буквално е приближно толку преведено: "Не сум го видел тоа долго време".
  • Оваа фраза може да го поздрави пријател или роднина, кого не сте виделе недели, месеци и години.
  • Канзи: 久しぶり.
  • Да се ​​направи поздрав повеќе формално, кажи ми "за Hisashiburi Daes na". Kanji: お久しぶり です ね.
  • Целосно фразата се чита како За Хешибури Дес.
  • Метод 3 од 4:
    Poklons

    За да покажеме почит, во Јапонија е вообичаено да се поклони. Топката размена може да започне било кој учесник на состанокот (но почесто го поздравува).

    1. Сликата насловена како Здраво во јапонскиот чекор 7
    Еден. Лак се смета дека е еквивалентен на ракување. Бидете сигурни да се поклонат како одговор на лак.
  • Сликата насловена како Здраво во јапонскиот чекор 8
    2. Одговарајќи на лак, се наведнуваат пониски од соговорникот. Значи, покажувате почит. Лак понизок од соговорникот ако има повисок социјален статус или ако сте непознати.
  • Ако ги поздравувате познаниците, доволно е да се потпрете на 15 степени. Ако само што сте запознале со некоја личност или тој е повисок од вас, потпирајте на 30 степени. Чизмите на 45 степени во секојдневниот живот не се практикуваат - така се царот или премиерот.
  • Ако сакате да го поздравувате старите на близок пријател, можете само да ја навалите главата. Ова е најформалниот лак.
  • Сликата насловена како Здраво во јапонскиот чекор 9
    3. Кога се поклонувате, држете ги рацете спуштени по телото, насоката на погледот треба да се совпадне со движењето на главата. Бидете сигурни да се поклонат сите торзо, од половината. Скалот само главата или рамената се смета за неформална и може да се смета за суровост.
  • Метод 4 од 4:
    Честитки во различни периоди од денот
    1. Сликата насловена како Здраво во јапонскиот чекор 10
    Еден. Во утринските часови велат "Охаја: Godzaimasa. Поздравувајќи го секој пред ручекот, користете го овој израз.
    • Во Јапонија, многу е важно да ги поздравувате луѓето правилно во зависност од времето на денот. Иако технички можете да кажете во утринските часови "свршено", подобро е да се каже "Охаја: хелзаимас".
    • На Канзи Овој поздрав е напишан како お 早う ござい ます. На Хараган: お は よう ござい ます.
    • Можете да го скратите поздрав до "okhai:" ако се жалите на пријателите или добар познаник. На Канзи "Охаја:" е напишано како お 早う Хараган: お は よう.
    • Читање како Okhioo Herzaimas.
  • Сликата насловена како Здраво во јапонскиот чекор 11
    2. Зборувај "Конбуба" во вечерните часови. По вечерата, користете ја оваа фраза наместо "сврзник".
  • Ова е вообичаеното вечерен поздрав. Можете да кажете I Сврзник, но обично не го прават тоа.
  • Канзи: 今晩 は. Хирагана: こんばん は.
  • Читање: Бан за крава.
  • Сликата со наслов Здраво во јапонскиот чекор 12
    3. Подоцна, велат "Oisami Nasaai". По појавата на темнината, можете да ја користите оваа фраза како поздрав.
  • Осас Насаи Се користи, а како збогум отколку како поздрав.
  • Ако сте со пријатели, соученици или други блиски луѓе, можете да ја исечете фразата до Осами.
  • На Хараган Осами Пишување како おやすみ. Целата фраза ("Осами Насаи") е напишана како おやすみなさい.
  • Читање: Осас Насаи.
  • Совети

    • Ако се сомневате колку е ниско, подобро е да се поклони на 30 степени.
    • Ако сакате да зборувате природно, не заборавајте за честитки за различни денови од денот. Во утринските часови или вечер "сврзник" може да звучи малку чудно.
    • Стандардните јапонски честитки може да се користат низ Јапонија и со сите луѓе што зборуваат. Сепак, некои честитки се дијалекти. Можете да го погодите некој со користење на фразата специфична.
    Слични публикации