Како да кажам дека те сакам на кинески

Буквалниот превод на фразата "те сакам" на институтот Мандарински - "wǒ ǒi nǐ" (我 爱 你). Сепак, оваа опција изразува исклучително сериозна емоционална приврзаност, и ретко може да се слушне од превозникот на кинескиот јазик. За да го информирате лицето колку е важен за вас, можете да користите други, почести опции за признавање во љубовта, како и блиску до вредноста на фразата. Сепак, најчесто кинеската изразуваат љубов и посветеност на невербален начин, со помош на активности и активности во однос на нивната избрана.

Чекори

Метод 1 од 3:
Признаеш љубов
  1. Сликата насловена велат дека те сакам во Чиказа Чекор 1
Еден. Користете "wǒ ǒi nǐ" (我 爱 你) буквално велат: "Те сакам". "Wǒ ài nǐ" (我 爱 你) - ова е најмногу буквален превод на фразата "Те сакам" на кинески. Оваа опција се смета за израз на многу силни емоции и никогаш не е пуштен во говорот како помеѓу случајот.
  • Користете ја оваа фраза за да изрази длабока посветеност на некое лице во поформална ситуација или за време на важен настан. На пример, можете да го кажете овој брачен другар / сопруг на свадбата или во нејзината годишнина.
  • Фраза "wǒ ǒi nǐ" (我 爱 你) опционално носи романтична нијанса. Исто така, може да се користи за да се изрази љубов за членовите на семејството. Сепак, како и во случајот со романтичен партнер, оваа фраза не е фрлена безгрижна и помеѓу случајот.
Специјалистички одговор
Прашање

Прашање: Како да признаеш љубов на кинески?

Чендид Чен

Чендид Чен

Преведувач и носител на кинески јазик Чен - професионален преведувач од Кина. Работи во областа на преводот и локализацијата на повеќе од 15 години.
Чендид Чен
Совет на специјалист

Hudspid Чен, превозникот на кинескиот јазик, одговори: "Во институтите за мандарински, најчестите начини за признавање на љубовта - ова се фрази 我 爱 你 (wǒ ǒi nǐ) и 我 喜欢 你 (wǒ xǐ huān nǐ). Ако сакате повеќе Бирак Кажете му на лицето за неговите чувства, велат: 我 爱 你 (wǒ ǒi nǐ) ".

  • Сликата насловена велат дека те сакам во Чаназа Чекор 2
    2. Кажи ми "wǒ xǐ huān nǐ" (我 喜欢 你) за да ги изрази романтичните чувства. Кинезите, најверојатно, ќе бидат чудни што ќе те погледнат ако му кажете: "wǒ ǒ nǐ" (我 爱 你), особено ако само што почнавте да се сретнете со него или се вљубивте во него. Буквалниот превод на фразата "wǒ xǐ huān nǐ" (我 喜欢 你) звучи како: "Ми се допаѓаш, - но всушност тоа е најчестиот начин да се исповеда во љубовта на Мандаринскиот институт за главен кинески.
  • Оваа фраза исто така се користи во повеќе неформални ситуации кога изразот "wǒ ǒi nǐ" (我 爱 你) се смета за несоодветен. На пример, можете да го кажете ова на вашиот романтичен warmweed.
  • Сликата насловена велат дека те сакам во кинескиот чекор 3
    3. Користете броеви за да признаете љубов во кореспонденцијата. Во Кина, текстуалните пораки се многу популарни, па затоа има намалувања, со помош на која можете да ги изразат своите чувства со броеви, а не со зборови (или на кинески или на англиски јазик). Броевите се користат наместо кинески хиероглифи, бидејќи името на броевите на кинески се изговара за исто како и симболот. На пример:
  • 520 (wǔ ǔr líng) значи "wǒ ǒi nǐ" (те сакам);
  • 770 (Qī qī líng) значи "Qīn qīn nǐ" (бакнување);
  • 880 (Bā Bā líng) значи "bào bào nǐ" (гушкање);
  • 530 (wǔ sān líng) значи "wǒ xiǎng nǐ" (ми недостига). Оваа фраза, исто така, може да се согледа како "мислам за тебе".
  • Совет за култура: Бидејќи кинеската почесто изразуваат љубов не е вербално, со помош на гестови и физичка наклоност, фразата "Qīn qīn nǐ" (亲亲) и "bào bào nǐ" (抱抱)) често се користат за да се каже: " Те сакам".

  • Сликата насловена велат дека те сакам во кинескиот чекор 4
    4. Обидете се само да кажете: "Те сакам". Многу кинески звучници се префрлат на англиски јазик кога сакаат да признаат љубов. Прво, тие го прават тоа затоа што фразата "wǒ ǒi nǐ" (我 爱 你) се смета за премногу значајна или сериозна.
  • Ако само велите "Те сакам" во релаксирана атмосфера (на пример, кога ќе завршите телефонски разговор), најверојатно, англиската верзија ќе биде посоодветна од кинеската.
  • Метод 2 од 3:
    Користете други романтични зборови и изрази
    1. Сликата насловена велат дека те сакам во Чаназа Чекор 5
    Еден. Кажи ми "wǒ xiǎng nǐ" за да го пуштите избраниот што мислите за него. Фразата "wǒ xiǎng nǐ" (我 想 你) може да значи или "ми недостига", или "мислам за тебе". Во секој случај, ова се смета за израз на љубов. Како соговорникот ќе се осврне на оваа фраза, всушност ќе зависи од контекстот.
    • На пример, ако ја напишете оваа фраза на лице кое не виде некое време, најверојатно, тој ќе одлучи дека го пропуштите. Сепак, второто значење тука ќе биде соодветно.
    • Ако неодамна сте запознале со некоја личност, по правило, под оваа фраза ќе се имплицира дека мислите за него.
  • Сликата насловена велат дека те сакам во Чаназа Чекор 6
    2. Обидете се да користите фрази кои ги одразуваат вашите исклучителни односи. Вие сте сериозна врска? Во Мандаринскиот институт на Кина, постојат неколку фрази со цел да го информирате партнерот што го имате еден единствен. Овие фрази ќе му дадат на лицето да разбере дека е посебен и сакан. На пример:
  • Nǐ shì wǒ de wéiyī (你 是 我 的 唯) - "Ти си мој само";
  • Wǒ de xīnlǐ zhǐ yǒu nǐ (我 的 心 里 只 有 你) - "Во моето срце има само тебе";
  • Wǒ huì yīzhí péizhe nǐ (我 会 一直 陪 着 你) - "Јас секогаш ќе бидам со вас".
  • Совет: Не користете ги овие фрази ако сеуште не сте во исклучителна, сериозна врска со човекот. Инаку, тие најверојатно ќе произведат спротивен ефект и ќе се плашат.

  • Сликата насловена велат дека те сакам во кинескиот чекор 7
    3. Направи комплимент за лице кое ви се допаѓа на кинески. Ако сакате да покажете некој што го храни романтичните чувства или да го најдете привлечен, тогаш комплимент е добар почеток. Барем, па ќе го наведете за вашата сочувство. Еве неколку опции:
  • Nǐ zhēn piàoliang (你 真 漂亮) - "Вие сте многу убава";
  • Nǐ hǎo shuài (你 你 帅) - "Вие сте многу убава";
  • Chuān yī fú zhēn psi nǐ (穿 衣服 真 配 你) - "Оваа облека навистина оди".
  • Сликата насловена велат дека те сакам во кинескиот чекор 8
    4. Покажуваат романтичен интерес за човекот, велејќи: "Wǒ duì nǐ gǎn xìng qu". Фразата "wǒ duì nǐ gǎn xìng qu" (我 对 你 感 兴趣) значи: "Ми се допаѓаш". Ако се сретнавте со еден човек и сакате да одите со него на датум или да продолжите со романтична врска, овој израз ќе ви помогне да ги изразите вашите чувства.
  • Можете исто така да се каже: "Wǒ Xǐuhuān nǐ" (我 喜欢 你), - што значи: "Се вљубив во тебе". Или: "wǒ rènwéi nǐ bù jǐnjǐn zhǐ shì yí gè péngyǒu" (我 认为 你 仅仅 只 只 是 一 个 朋友) - Што е преведено како: "Ми се допаѓаш повеќе од пријател".
  • Сликата насловена велат дека те сакам во кинескиот чекор 9
    Пет. Изразувајте ја вашата благодарност до некое лице за да бидете во вашиот живот. Ако му кажете на никого: "nǐ duì wǒ Éryán rúcǐ zhòngyà" (你 对 我 而 言 如此 重要) - ​​ова ќе значи: "Мислите многу за мене". И покрај фактот дека оваа фраза обично се користи во романтичен контекст, исто така можете да го користите во однос на некој пријател или член на семејството кој се обиде тешко да ви помогне.
  • Кога ќе го кажете на некое лице, тој ќе разбере дека ги препознаваш и ги цениш неговите напори и дека е длабоко вклучен.
  • Метод 3 од 3:
    Изразуваат чувства на други начини
    1. Сликата насловена велат дека те сакам во кинескиот чекор 10
    Еден. Направи нешто убаво за твојата сакана. Многу кинески веруваат дека активностите значат повеќе од зборови. Многу е веројатно дека партнерот ќе разбере колку тоа значи за вас, потпирајќи се на вашите постапки, а не на зачестеноста на пријатните зборови.
    • На пример, тоа е можно за тоа било каква работа во куќата, која, како што знаете, тој не му се допаѓа или кој му се дава со тешкотии.
    • Можете исто така да го подготвите неговото омилено јадење, да го снимите своето омилено ТВ-шоу или да купите билети за концертот на неговиот сакан уметник.
  • Сликата насловена велат дека те сакам во кинескиот чекор 11
    2. Направи нешто посебно за твојата сакана. Опционално, проширување на прекумерната генијалност за да го освои срцето на партнерот. Само еден факт на вашиот чин ќе ја загрее душата.
  • На пример, можете да печатите заеднички фотографии и да поставите албум со светли моменти од вашата врска.
  • Можете исто така да направите постер или постер поврзан со вашата сакана или нешто што му се допаѓа.
  • Ако имате музички способности, можете да напишете песна што му кажува на партнерот колку тој значи за вас.
  • Сликата насловена велат дека те сакам во кинескиот чекор 12
    3. Покажи приврзаност со гестови и допири. Кинезите најчесто изразуваат љубов со невербални начини. Ако сте во љубов со некоја личност, нека го разбере, често ја држеше раката и го гушкаше. Потпирајќи се или притискајќи на партнерот за време на заедничко поминување на времето, ќе му покажете на вашата приврзаност.
  • На пример, можете да го прегрнете вашиот омилен кога се подготвува, или да ги масира рамената на партнерот кога ќе чита или работи.
  • Сликата насловена велат дека те сакам во Чаназа Чекор 13
    4. Напишете љубовно писмо до некое лице кое ви се допаѓа. Исклучителна, напишана од пишувањето писмо е многу вреднувано во кинеската култура, па ако напишете љубовно писмо до предмет на обожавање на кинески, несомнено ќе го привлечете вниманието (и ќе го освоите своето срце). Во такви писма можете да бидете посериозни, без да се грижите за тоа што можете да го навредувате лицето.
  • На пример, фразата "wǒ ǒi nǐ" (我 爱 你) ќе биде многу порелевантна во официјалното љубовно писмо отколку со едноставна комуникација.
  • Ако само што започна Учење кинески, Можете да побарате мајчин јазик за да го видите вашето писмо пред да го предадете на саканата.
  • Совети

    • Тонови Б Pinhin (Транскрипцијата на кинески зборови на Latineta) се пренесува со користење на знаци преку самогласки: првиот тон (¯), вториот тон (`), третиот тон (), четвртиот тон (`). Овие знаци се симболи кои точно како да го променат тонтолот на глас на одреден слог.

    Предупредувања

    • Оваа статија опишува како да се каже "Те сакам" на путухуа (тој е мандарински). Putunhua - официјален и најчест јазик во Кина. Сепак, постојат најмалку четири други сорти на кинески, како и постојат бројни дијалекти, од кои многумина апсолутно не се меѓусебно поврзани.
    • Сите опции за изговор во овој член се приближни и не го одразуваат вистинскиот тон. За правилно да го собере посакуваниот тоналност, слушајте како да ги изговорите зборовите и фразите на мајчин јазик и обидете се точно да го репродуцирате овој звук.
    • Кинескиот јазик е тон, па ако неправилно го поминувате звукот, можеби не е погрешно разбран. Првиот тон е висок и мазен. Вториот тон започнува во средниот опсег и се зголемува. Третиот тон започнува во средниот опсег, се намалува, а потоа се зголемува. Четвртиот тон започнува високо, а потоа капки.
    Слични публикации