Како да се каже здраво на корејски

На било кој јазик, може да го поздрави тоа е многу важно. Но, во корејски, поздрав треба правилно да звучи, инаку можете да навредувате некое лице. Стандарден поздрав во корејски - "Анон Хасео", но постојат неколку опции кои можат да се користат во формална или секојдневна комуникација. Исто така, постојат неколку дополнителни честитки кои можат да се користат во зависност од околностите. Студијата на корејската азбука ќе потрае малку време - само неколку дена. Со тоа можете да научите нови зборови и да научите како да ги изговарате во право. Во оваа статија ќе ги користиме и кирилицата и визилот. Еве кратка листа на корејски честитки, кои можат да ви бидат корисни.

Чекори

Метод 1 од 2:
Стандарден "Здраво"

Фразите прикажани подолу се најпопуларниот начин за поздравување на лицето. Сите од нив го означуваат истото. Главната разлика е степенот на почит. Гледајте за точноста на честитки во одредени ситуации.

  1. Сликата насловена како Здраво во корејскиот чекор 1
Еден. Користете "Anon" во кругот на пријатели. Ова е најоддалечената верзија на зборот "Здраво". На hangle, зборот е напишан како овој: 안녕. Во разговорниот говор "Анон" понекогаш се изговара како "yo".
  • Користете го овој поздрав со пријателите и роднините кои се помлади или со вас. Ова е неформален метод за добредојде, и можете да го користите со луѓе со кои сте во прилично блиска врска.
  • Избегнувајте го овој израз во комуникација со авторитетни луѓе за вас, на пример, со инструктор, ментор или постара личност. Исто така не го користат со странци.
  • Овој поздрав, исто така, може да се преведе како "Здраво".
  • Сликата насловена како Здраво во корејскиот чекор 2
    2. Користете го Anon Haseio во повеќето случаи. Овој израз е најчестиот поздрав и може да се користи во справувањето со повеќето ваши пријатели. Најчесто се користи за изразување на почит. Изговори го ова поздравување како "an-yo ha-sea yo". На венчална фраза е напишана како оваа: 안녕 하세요.
  • Може да се користи Anon Hasieio Како и со пријателите, особено со оние кои се постари од вас - и со постарите лица. Ова е најформалниот начин на поздравување, но во исто време и љубезна верзија на зборот "Здраво", што го прави овој израз најсоодветен за сите секојдневни ситуации.
  • Овој поздрав може да се користи во текот на денот, без оглед на времето на денот. Во корејски, не постојат посебни опции за фрази "Добро попладне" или "Добра вечер". Постои израз "добро утро", но ретко се користи.
  • Овој поздрав, исто така, може да се смета за "Здраво" или "Здраво". "Анон Хасео" е повеќе љубезен поздрав од "Анон".
  • Сликата насловена како Здраво во корејскиот чекор 3
    3. Користете "Anon Hastimnika" ако треба да го изразат почит. Користете го овој поздрав во ситуации кога сакате да ја изразиме најдлабоката форма на искреност и почит. Во Hangile Anon Hastimnika Напишано вака: 안녕 하십니까. Во колоквијалниот говор, овој израз се изговара за-yo hasim-ni-kka?".
  • Да се ​​биде формален поздрав, овој израз ретко се користи меѓу пријателите и роднина во секојдневната комуникација. Причината за неговата употреба може да му служи на доаѓањето на исклучително важен и почитуван гостин. Можете исто така да ги поздравувате вашите сакани и најблиски кои не го виделе долго време за да ги дадат зборовите емоционална боја.
  • Како во случај на израз Anon Hasieio, вредност Anon Hastimnika Блиску до поздрав "Здраво".
  • Метод 2 од 2:
    Други честитки
    1. Сликата насловена како Здраво во корејскиот чекор 4
    Еден. Одговори на телефонскиот повик со поздрав "Yobosayo". Во Hangile Yobosayo Пишување како: 여 보세요. Во разговорниот говор, поздрав се изговара: "yo-bo-sea yo".
    • Користете го овој израз, одговарање на повикот, без оглед на тоа кој ги повикува.
    • Овој израз се смета за исклучително љубезна форма на поздрав, но се користи само во телефонски разговори. Не користете Yobosayo За лична комуникација.
  • Сликата со наслов Здраво во корејскиот чекор 5
    2. Зборувај "choo-yunt achim" во утринските часови. Овој израз е блиску до значењето со зборовите "Добро утро". Во Hangile Чоинхим Напишано вака: 좋은 아침. Изречена "jo-yun a-minh".
  • Ова е алтернативна верзија на утринскиот поздрав, тоа не е најчеста. Anon Hasieio останува стандарден поздрав дури и во такви случаи. Чоинхим може да се користи за сорта.
  • Сликата насловена како Здраво во корејскиот чекор 6
    3. Велат "Manno Pangapsimnida" кога се сретнува со непознати луѓе. Во Hangile Manno Pangapsnida Напишано како 만나서 반갑습니다. Изречена: "човек-на-со пан-јаз-sym-ni-да".
  • Овој израз значи "мило да те запознаам".
  • Буквално оваа фраза преведува "Мило ми е што те сретнав".
  • Најформалниот поздрав е изразот "Manno Pangapsimnida", и можете да го користите кога ќе се сретнете со секој кој е постар од вас или повеќе искусен во професионален план.
  • Можете исто така да го користите Manno Panguoyo. Овој израз се смета за љубезен, но сепак малку повеќе секојдневно. Неговата употреба може да биде соодветна во секојдневната комуникација кога се сретнува со нов соученик, со пријател на твојот пријател или со странец кој е помлад од вас или на вашата возраст.
  • Во Hangile Manno Panguoyo Напишано како ова: 만나서 반가워 요. Изречена како "човек-на-од pan-ga-uh-yo".
  • Слични публикации