Како да се каже благодарение на италијански

Обично велат "Грази", за да му се заблагодари на некого. Но, ова не е единствениот начин да се каже благодарение. Можете да користите други фрази за да додадете експресивност и искреност на вашите зборови.Ние ќе ви кажеме за најпопуларните.

Чекори

Метод 1 од 3:
Нормално Благодарение
  1. Сликата насловена велат Ви благодариме на италијанскиот чекор 1
Еден. Кажи ми "Грази."Ова е најчестиот начин да се каже Ви благодарам.
  • Буквално овој збор е преведен како "Ви благодарам".
  • Изречена: милоста, со долг звук и на крајот.
  • Сликата насловена велат Ви благодариме во италијанскиот чекор 2
    2. Да учтиво одбие ("не, благодарам") кажи ми "Не Грази".Ова е прилично љубезна форма на неуспех за секоја ситуација и само треба да додадете пред зборот благодарение на честичката бр.
  • Но, Така не.
  • Тоа е изречено така: Но, Грејс.
  • Метод 2 од 3:
    Други начини да се заблагодарам на соговорникот
    1. Сликата насловена велат Ви благодариме во италијанскиот чекор 3
    Еден. "Многу благодарам" Превод како "Molte Grazie." Ова е најлесниот начин да се каже "Ви благодарам многу".
    • Molte Така "Лот."
    • Изречена Molte Grazie Како Molte Grace. Запомнете дека на крајот е долг.
  • Сликата насловена велат Ви благодариме во италијанскиот чекор 4
    2. Да се ​​заблагодарам уште искрено, кажи ми "Грази Миле" или "Миле Грази." Тоа значи "ти благодарам многу." Буквално преведува како "Ви благодариме илјада пати".
  • Миле Така "илјада.
  • Редот на зборот тука нема.
  • Изречена: Грејс Мил. И двете звуци и долго.
  • Сликата насловена велат Ви благодариме во италијанскиот чекор 5
    3. Кажи ми "Grazie Tante". Оваа фраза се користи и со сенка на сарказам. Превод како Многу благодарам.
  • Оваа фраза исто така се користи како саркастичен одговор на навреда, или, на пример, на услуга за мечка.
  • Збор Танте Така "Лот".
  • Изречена Grazie Tante Како ГРИЖА ТАНТЕ.
  • Сликата насловена велат Ви благодариме во италијанскиот чекор 6
    Четири. Кажи ми "Ti Ringrazio Tanto" или "Ла Ringrazio Танто". Овие фрази се преведени како "ти благодарам многу," Но, втората почесто се користи во формалното поставување.
  • Збор ти Така ти, Но, Лос Анџелес ова е ти.
  • Танто Така "Силен" или "Лот."
  • Ringrazio Превод како "Ви благодарам."
  • Изречена фраза Ti Ringrazio Tanto Значи: Tanto Ringracyto.
  • Фраза Ла Ringrazio Танто изречена: La Ringrati Tanto.
  • Сликата насловена велат Ви благодариме во италијанскиот чекор 7
    Пет. Сеуште можеш да кажеш "Grazie бесконечно." Тоа значи "Бесконечно сте благодарни " или "благодарам толку многу".
  • Бесконечна Така бесконечно.
  • Изречена Grazie бесконечно Како Благодат на бесконечност.
  • Сликата насловена велат Ви благодариме на италијанскиот чекор 8
    6. Кажи ми "Grazie di tutto", Ако сакате многу да се заблагодарите. Ова е преведено вака: "благодарам за се."
  • ДИ Така "Пер".
  • Tutto ова е "Сè".
  • Изречена: Грејс ди tutto.
  • 7. Кажи ми "Grazie di cuore." Оваа фраза значи Искрено Ви благодариме".
  • Cuore Така "срце". Изговор ДИ, Заедно со зборот "срце" Превод како "сесрдно."
  • Изречена: Грејс ди Кутер.
  • Метод 3 од 3:
    Одговори на Благодарение
    1. Сликата насловена велат Ви благодариме во италијанскиот чекор 10
    Еден. Кажи ми "Prego." Тоа значи "воопшто не," или "Вие сте добредојдени" или "заборави за тоа".
    • Во друг контекст Prego исто така може да се користи како "Вие сте добредојдени."
    • Изречена Prego Како Праг.
  • Сликата насловена велат Ви благодариме во италијанскиот чекор 11
    2. Одговор "Не c`è di che." Оваа фраза е преведена како "нема на што." Во суштина, ти благодариме за она што го направивте со задоволство.
  • Преведи буквално оваа фраза е многу тешка. Не ова е "не," C`è Така "таму," ДИ Ова е предлог, и "Chee" Така "ТОТ," или "што," или "што е."
  • Значењето на фразата е ова: "секогаш среќен да помогне" или "нема на што."
  • Изречена: Nun chi di ee.
  • Сликата насловена Ви благодариме на италијанскиот чекор 12
    3. Кажи ми "Не c`è проблем." Тоа значи "не е проблем."
  • Проблем ова е "Проблем."
  • Буквалната фраза е преведена како "Нема проблеми".
  • Изречена: Проблем со калуѓерката.
  • Сликата насловена велат Ви благодариме во италијанскиот чекор 13
    Четири. Можете исто така да одговорите "Di che cosa?" Тоа значи "за што?" Тоа е, тоа е замислен да не се заблагодарам.
  • Коза Така "што".
  • Изречена Di ce cos?
  • Сликата насловена велат Ви благодариме на италијанскиот чекор 14
    Пет. Кажи ми "di niente." Оваа фраза е буквално преведена како "воопшто не".
  • Niente Така "ништо."
  • Изречена, di nyatte.
  • Слични публикации